Da Thomas Fenninger - Austria - 10 giugno 2001

? Perché si dice "ci si compra le videocasette" e non "ci si comprano le videocasette"?
Segue il singolare dopo la forma "ci si"?
Grazie per l'aiuto!

Per chiarire la questione è necessario introdurre la distinzione tra funzioni sintattiche e ruoli semantici. Si parla di ruoli semantici quando la frase non viene considerata come semplice aggregazione di elementi sintattici, ma come una scena in cui i vari "personaggi" interpretano determinati ruoli. Tra i ruoli semantici principali possiamo considerare quello di agente (l'entità che, nell'azione, svolge una funzione attiva), di paziente (l'entità che, nell'azione, svolge una funzione passiva), di beneficiario (l'entità a favore della quale si svolge l'azione).
Molto spesso, in Italiano, il termine che svolge la funzione grammaticale di soggetto è lo stesso che interpreta il ruolo semantico di agente.
- Paolo mangia la mela. Paolo è soggetto e agente, la mela è paziente.
In altri casi, invece, soggetto e agente non sono rappresentati dallo stesso termine.
- La mela è mangiata da Paolo. Paolo è agente, ma non soggetto; il soggetto grammaticale è, in questo caso, la mela, cioè il paziente.
Nella frase passiva, quindi, il soggetto grammaticale interpreta il ruolo semantico di paziente.

La frase passiva può essere formata, oltre che da un verbo passivo, anche da un particolare costrutto introdotto da si (si passivante).
Quando il si impersonale introduce un verbo transitivo attivo con l'oggetto diretto espresso (In Italia si producono molti tipi di vino) il verbo si accorda con il paziente (produc-ono), che diviene così soggetto grammaticale; la stessa cosa che accade nelle "normali" frasi passive (Molti tipi di vino sono prodotti in Italia).

I pronomi riflessivi agiscono a livello di funzioni sintattiche; in particolare vengono utilizzati per indicare identità tra soggetto e oggetto diretto (lavarsi: io mi lavo = io lavo me stesso), o tra soggetto e oggetto indiretto (comprarsi: io mi compro una videocassetta = io compro a me una videocassetta).

La frase - ci si compra le videocassette - presenta due si (uno impersonale ed uno riflessivo), uno dei quali viene trasformato in ci. Perché il si riflessivo conservi la propria funzione (in questo caso, quella di indicare identità tra soggetto e oggetto indiretto: qualcuno compra per sé stesso le videocassette) è necessario che l'agente (in questo caso un'entità impersonale rappresentata da si) conservi la funzione di soggetto grammaticale.
Nella frase - *ci si comprano le videocassette - il soggetto grammaticale è rappresentato da le videocassette, snaturando la funzione del pronome riflessivo che viene a perdere il proprio referente, cioè il soggetto cui si riferisce.
Ciao!